津端修一來自名古屋給總監芳玲的信件,快過90歲生日的他,常常提筆寫信,就是用古典的方式:手寫、貼郵票、丟郵筒。我有這號筆友,真是千金難買。其中這封信,實在太優美,決定分享給大家:

積存時間的生活封面  2014-11-26 17.27.25  

去了一趟台灣,感覺好像充電,精神飽滿地回到日本。
現在的我只想要不斷地鼓勵自己。
謝謝您讓我有這樣的體驗,這是過去從沒有過的經歷。

我喜歡的英國作家William Somerset Maugham (1874-1965)
在他64歲的回憶錄裡這麼說
「我的人生一直都是往前看,
雖然未來的日子不長,
但是我還是無法改掉這個習慣」
他雖然這麼說,也活到了91歲。
他對自己的死是這麼描述的
「那天就是我認為的理想人生完成的日子」
應該是很幸福的人生吧!
他在90歲時深深地覺得
「經常有人問我希不希望人生再重來一次。
整體看來,比較大部份的人我的人生是很不錯的,
但是重來一次的話一點意義也沒有,
就像再讀一次之前讀過的推理小說,很無趣!」
91歲去世的Maugham總是一派優閒,又有幽默感,
可能是因為有一位充滿魅力的太太在背後支持他吧!
真是浪漫。
摘自『Maugham語錄』(生方昭夫編‧譯)

我也是一樣的想法,當然對我而言
「我認為的理想人生完成的日子」有一天會來到,
現在的我比Maugham長壽,
如同茨子Noriko (日本女詩人,79歲過世)所說的
「…所以我決定了 能活多久就活多久 
就像上了年紀還畫出非常美麗畫作的法國Georges Rouault爺爺一樣」
我很想活下去。

祝你健康。

無法用台灣的語言向您表達感謝之意,真的很抱歉,請多多諒解。
津端修一/英子

「積存時間的生活」台灣新書分享會實況報導在此
http://aginggracefully.pixnet.net/blog/category/2642508

創作者介紹

熟年優雅學院

熟年優雅學院 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Candy
  • 我超喜歡這本書,我在美國的伊紀國屋書店架子上看到時就想買了,但是我的日文程度等於零,所以忍痛放棄!這次回台看到金石堂書架上有這本書,如獲至寶!回家後快速讀完,頗覺意猶未盡,請問貴出版社是否有計畫發行津端夫婦的其他著作呢?請不吝告知!我將日夜期待津端夫婦的其他著作的中文版出書!非常謝謝您們的優秀企劃及選書,也祝福您們的書籍大賣!
  • 熟年優雅學院
  • 謝謝。之前有一本舊作,是四個日本年輕女孩合作的,但是內容有點過度簡單,只是照片很多。我想,應該「積存時間的生活」是比較精彩的。我們會留意未來第二本的可能性。謝謝。
  • 悄悄話
找更多相關文章與討論